Tampoco se encontraron actividades relacionadas con la recaudación de fondos para la financiación de actividades terroristas.
也没有发现或跟踪到同资助恐怖主义活动有关的筹措经费的活动。
Tampoco se encontraron actividades relacionadas con la recaudación de fondos para la financiación de actividades terroristas.
也没有发现或跟踪到同资助恐怖主义活动有关的筹措经费的活动。
Sin embargo, hay casos exitosos de recaudación de fondos por los centros regionales del Convenio de Basilea.
然而,确实存在巴塞尔公约区域中心本身成功筹资的情况。
Un tercer agente de la recaudación de fondos en el sector privado es la sede del UNICEF.
私营部门筹资舞台上的第三个“行动者”是儿童基金会总部。
El tsunami tendrá repercusiones profundas y duraderas en la recaudación de fondos del UNICEF durante los próximos años.
在未来的几年里,海啸将对儿童基金会的筹资活动产生深刻和持久的影响。
Como los recursos básicos son escasos, el PNUD debería emprender nuevamente una activa labor de recaudación de fondos con este fin.
鉴于核心资源有限,开发计划署为此应大力开展筹资活动。
Para contribuir en mayor medida a estos esfuerzos, la Oficina del Alto Representante debe proseguir con dinamismo sus actividades de recaudación de fondos.
为进一步协助此类努力,高级代表办事处应积极抓紧开展它的筹资活动。
La Sección de Cofinanciación y Asociaciones tiene por cometido principal la formulación, realización y coordinación de políticas e iniciativas de recaudación de fondos.
共同供资和伙伴关系科主要负责执行并协调筹资政策和举措。
En lo que respecta a la recaudación de fondos, la OSSI observó que de ello se ocupa exclusivamente la sede de la CEPA.
关于经费筹措,监督厅说,这完全由非洲经委会总部处理。
La Junta debería constituir un “equipo de tareas interinstitucional” que se ocupara de la cuestión de la recaudación de fondos extrapresupuestarios y complementarios
行政首长协调会应该建立一个“机构间工作组”,处理预算外/非核心资金的筹集活动。
A pesar de que se emprendieron iniciativas especiales de recaudación de fondos, no fue posible obtener recursos para financiar actividades de formación en Nairobi.
尽管进行特别的筹资努力,但未能为内罗毕的培训活动筹到资金。
Tras la experiencia del tsunami, el UNICEF ha realizado un examen de la recaudación de fondos para situaciones de emergencia con los Comités Nacionales.
在海啸经验的基础上,儿童基金会审各国家委员会进行的应急筹资活动。
La Comisión espera con interés la información sobre los resultados del nuevo enfoque de la recaudación de fondos del Instituto durante el próximo bienio.
咨委会期待下一个两年期中,得到训研所新筹款办法获得成功的最新资料。
Se alentó a la División del Sector Privado a que siguiera buscando nuevas oportunidades de recaudación de fondos, tanto en términos geográficos como metodológicos.
人们鼓励私营部门司从地域和方式方法入手,进一步寻求新的筹资机会。
En los capítulos VII y VIII se describen las consecuencias en los recursos, la estrategia de recaudación de fondos y los objetivos financieros del plan.
第七和第八章描述本计划的所涉资源问题、筹资战略及具体财务目标。
Los viajes destinados a la recaudación de fondos se combinarán, en la medida de lo posible, con los viajes que se realicen con otros propósitos.
开展筹款活动的旅行将尽可能其他目的的旅行合并。
Al mismo tiempo, el PNUD gestiona un proyecto de recaudación de fondos mediante el que se canalizan contribuciones financieras voluntarias de países y organizaciones donantes.
此同时,开发计划署经管着一个一揽子基金项目,以收发捐助国和捐助组织提供的自愿捐款。
Una delegación sugirió que el ACNUR debía establecer directrices éticas y un código de conducta en relación con la recaudación de fondos del sector privado.
一个代表团建议,难民署应对私营部门的筹资制订一套道德准则和行为守则。
Asimismo, contribuirían en gran medida a la labor de la recaudación de fondos que llevan a cabo las organizaciones no gubernamentales que se ocupan del desarrollo.
这样做也非常有助于发展领域的非政府组织进行的筹资努力。
Ello conllevará una mayor coordinación en la sede y con los donantes y una mejor planificación y ejecución de las actividades programáticas, incluso la recaudación de fondos.
这样做意味着内部和捐助界将能够更好地协调、规划和开展方案活动,包括资金的筹集。
Dichas estimaciones se utilizarán para la planificación y recaudación de fondos, por ejemplo, por conducto de las estrategias de reducción de la pobreza y del Fondo Mundial.
这将用于规划和妥善利用资源,包括通过减贫战略框架和全球基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。